Předchozí
1 z 6
Další

Alena Hanzlová má ve Sněžném jazykovou školu pro děti i dospělé. Vyučuje angličtinu, finštinu a ruštinu. „Mám ráda angličtinu pro její přísnost, systém a pořádek. Finštinu pro její složitost a jedinečnost. Ruštinu zase pro její duši,“ odpovídá na otázku, který jazyk má nejraději, Alena Hanzlová.

foto 1Zdroj: Deník / Helena Zelená Křížová

„Studovala jsem na humanitně orientovaném gymnáziu s rozšířenou výukou jazyků. Tedy kromě angličtiny a ruštiny také latinu. A na vysoké škole jsem si přidala finštinu. Po dokončení studií jsem pracovala v sekci vysílání do anglicky mluvících zemí Československého rozhlasu a vyučovala jsem na gymnáziu. Narodila se mi dcerka a byla hodně nemocná, proto lékaři doporučili změnu ovzduší. A tak jsme se z Prahy přesunuli na Vysočinu, konkrétně do Sněžného, kde jsme měli domek,“ popisuje Alena Hanzlová.

foto 2Zdroj: Deník / Helena Zelená Křížová

Do domku zanedlouho přibyla i jazyková škola. Její žáci jsou nejrůznějších věkových kategorií. „Vždy mě lákalo učit co nejrůznorodější skupinu lidí, od malých po velké, od manažerů, přes učitele, po malé děti, které s jazyky teprve začínají. Prostě studenty nejrůznějších věkových kategorií, profesí a úrovní vzdělání. Rovněž jsem chtěla vyzkoušet efektivní výukové metody, které se při tradičním pojetí výuky ve školách nepoužívají,“ prozradila učitelka jazyků.

foto 3Zdroj: Deník / Helena Zelená Křížová

Nejvíce prý zájemci o výuku poptávají angličtinu. „Ta se stala se hlavním jazykem globalizovaného světa. Zájem je ale překvapivě i o finštinu, což mě naplňuje optimismem, co se budoucnosti takzvaných „malých“ jazyků týče. Nejsou lidé, kteří nemají jazykový cit nebo talent. Jsou jen lidé, kteří jsou o tom přesvědčeni. Pro úspěšné zvládnutí cizího jazyka a radost z učení je třeba takové myšlenky co nejrychleji opustit. Zde je role učitele velmi důležitá,“ vysvětluje Alena Hanzlová.

foto 4Zdroj: Deník / Helena Zelená Křížová

Je jí v podstatě jedno, jestli si před ní do lavice sedne dítě či dospělý. Naučit se cizí jazyk prý zvládne každý. „Široké spektrum úrovní a zaměření mých studentů je pro mě velkou výzvou a zároveň důvodem, proč mě má práce naplňuje a baví. S každým studentem, ať jsou mu čtyři roky nebo sedmdesát, je práce vždy jiná, nová a velice zajímavá. Právě tato různorodost je příčinou toho, že se této práci věnuji už téměř třicet let,“ podotýká učitelka jazyků.

foto 5Zdroj: Deník / Helena Zelená Křížová

Ke každému svému žáku má individuální přístup. „Forma výuky v mé jazykové škole mi umožňuje zaměřit se společně se studentem na jeho či její styl učení a na jeho základě optimalizovat rozvoj schopností a dovedností spojených se studiem cizího jazyka. Důležité je taky podotknout, že důraz není kladen pouze na jazykový systém, ale i na rozvoj interkulturních kompetencí. Svým studentům bych ráda předala nejen znalosti a dovednosti, ale i hluboký obdiv a lásku, kterou k cizím jazykům obecně chovám,“ svěřuje se Alena Hanzlová.

foto 6Zdroj: Deník / Helena Zelená Křížová